Dec-06-2010, 03:36 PM (UTC)
(This post was last modified: Dec-06-2010, 03:40 PM (UTC) by Albertosaurus Rex.)
Sorry to resurrect an old topic, but I wanted to mention this. I saw an episode of Friends a few days ago ("The One With The Stain") and I was amused that a few characters spoke some lines in Dutch. It was actually pronounced correctly, but the characters' American accent was so thick that it sounded really weird to me.
I wonder, though... if this episode is shown in English-language countries, are the Dutch parts subtitled? Or do Dutch viewers get some jokes that people from other countries don't? (Note on the video below: I'm not sure if the uploader added the subtitles or if they were already there.)
...Although the actor portraying Gunther can't quite manage the "ch" sound.
I wonder, though... if this episode is shown in English-language countries, are the Dutch parts subtitled? Or do Dutch viewers get some jokes that people from other countries don't? (Note on the video below: I'm not sure if the uploader added the subtitles or if they were already there.)
...Although the actor portraying Gunther can't quite manage the "ch" sound.
This signature makes the preceeding post about 20% cooler.