Jun-09-2011, 10:52 AM (UTC)
(Jun-08-2011, 09:54 AM (UTC))Albertosaurus Rex Wrote: I have been told that German fantasy and SF covers are more "symbolic" than accurately depicting what's inside.
Hm, may be, although I can’t see it. Looking at other german covers (i.e. George R.R. Martin, Tad Williams, Anthony Durham, Anne McCaffrey etc.), they refer to the books in one way or the other. And many covers, which do not refer to the books but may be more „symbolic“ are at least somehow nice to look at (i.e. Naomi Novik’s Temeraire). I’m not an expert, but as far as I remember, this sort of cover startet with Trudi Canavan’s "The Black Magician Trilogy". Anyhow, knowing nothing at all about publisher’s business, I can imagine, that modifying covers, which they already own, is much cheaper than using a new cover. Hopefully they do not save costs with the translation. That would be the biggest shame at all !!!